Page 411 - catalogo Errea
P. 411

LOOK   EVAN

 PALLONI/ BALLS / BALLON

 Gonfiare una prima volta tutti   Gonfiare secondo i valori indicati vicino la valvola.
 i palloni tra:                                                                                                     LOOK   MARK
 Dopo ogni utilizzo la pressione del pallone deve essere riportata
 First inflate the ball at:  a 0,4 BAR per non sottoporre il pallone ad inutili sollecitazioni
 quando lo stesso rimane “a riposo
 Gonfler une première fois  0,4-0,5 BAR
 tout les ballons entre:  Le misurazioni della pressione devono essere
 NO  effettuate avvalendosi di un manometro e non                                                                   LOOK   CURTIS
 manualmente.
 Inflate according to notes around the valve.
 Dopo circa 24 ore, necessarie per far si che le
 OK  cuciture e la pelle si assestino gra dual mente,   After using the ball always decrease the   NO  PRODUTTORI DAL 1988
 si può procedere con l’operazione di gonfiaggio   pressure to 0,4 BAR.                                             LOOK   BRANDON
 Per non danneggiare la valvola occorre utilizzare   definitiva.
 solo ed esclusivamente l’ago apposito, precedente-  Always use the manometer to measure the   MANUFACTURERS SINCE 1988 - FABRICANTS DEPUIS 1988
 mente lubrificato.  Wait 24 hours in order for the   pressure. Never manually.
 In order not to damage the valve always use the   seams to gradually adjust, you   2 24H4H                         LOOK
 needle to inflate the ball, oil the needle before   may now complete the inflation.  Gonfler selon les valeurs indiqués à coté de la valve.  CLASSIC
 using.  Après environ 24 heures, nécessaires pour   Après l’utilisation dégonfler à 0,4 BAR.
 faire que les coutures et le cuire prend forme
 Pour ne pas endommager la valve il faut utiliser   graduellement, on peut procéder avec l’opération   La mesure de la pression doit être effectuée avec le manomètre
 exclu si ve ment l’aiguille précédemment lubrifiée.
 de gonflage définitif.  et non manuellement.                                                                        TROUSERS

                                                                                                                     COMPETITION


   Terreni con neve    Terreni con fango e pioggia
 Ground covered with snow  Muddy and wet grounds
 CIRCONFERENCE (CM):   CIRCONFERENCE (CM):
 68.0-70.0  68.5-69.5
 WEIGHT: 410-450  WEIGHT: 420-445                                                                                    GOALKEEPERS
 LOSS OF PRESSURE: 25  LOSS OF PRESSURE: 20
  Terreni asciutti  Indoor    Terreni con erba sintetica  WATER ABSORPTION: 10  WATER ABSORPTION: 10
 Dry grounds  Artificial pitch

 WASHING AND GARMENT CARE                                                                                            BASKET


 IT  L’etichetta con i consigli di lavaggio è specifica per ogni indumento.

 Per garantire i più alti standard qualitativi dei capi, Erreà controlla e   Erreà garantisce che potete seguire i suoi consigli alla “lettera”.  RUGBY
 verifica scrupolosamente tutti i tessuti impiegati.  The washing instructions label is specific for every garment.
 Le fibre naturali del cotone, i tessuti tecnici e le felpe riescono   Please follow it carefully.
 a mantenere inalterate nel tempo le loro caratteristiche e il loro   L’étiquette pour les conseils de lavage est spècifique pour chaque article.
 comfort se trattate con la massima cura.  Erreà assure que ses conseils sont à suivre “à la lettre”.
 Vi consigliamo pertanto di leggere con attenzione i consigli d’uso, di                                              ATHLETICS
 lavaggio e di manutenzione riportati sulle etichette dei capi.
 LAVAGGIO / WASHING / LAVAGE  CANDEGGIO / BLEACHING / BLANCHIMENT
   Lavare in lavatrice (max. 30°)    Non utilizzare candeggina
 EN  Washing temperature max 30°   Do not bleach                                                                     PADEL
 Lavage machine (max 30°)
 Ne pas utiliser de produits blanchissants
 To guarantee the highest possible quality standards for all garments,
 Erreà scrupulously control all the fabrics utilised in production.
 The natural cotton, technical fabrics and sweatshirt materials will   LAVAGGIO A SECCO / DRY CLEANING / NETTOYAGE A SEC
 maintain their characteristics and comfort over time, if cared for     Utilizzare i solventi in uso (salvo la trielina)    Non lavare a secco
 correctly.  Do not use trycholoroethylene  Do not dry-cleaning
 We therefore ask that you read carefully, the washing and   Utiliser les solvents en commerce sauf le trichloréthylène   Ne pas nettoyer à sec  JACKETS
 maintenance instructions found on the label of each garment.
 FR  ASCIUGATURA / DRYING / SECHAGE
   Non utilizzare l’asciugatrice
 Pour assurer la meilleure qualité, Erreà vérifie et contrôle les tissus   Do not tumble dry                         BASE LAYER
 utilisés.  Ne pas utiliser le séchoir
 Les fibres naturelles du coton, les tissus techniques et le molleton
 gardent inaltéré dans le temps leurs caractéristiques s’ils sont
 traités avec attention et soin.  STIRATURA / IRONING / REPASSAGE
 Nous vous recommandons, donc, de suivre attentivement les     Stirare a temperatura dolce senza vapore (110°C)   Non stirare  ACCESSORIES
 étiquettes avec les conseils pour l’utilisation, le lavage et la   Iron at mild temperature without steam (110°C)   No steam
 manutention des produits.  Repasser à température douce sans vapeur  Ne pas repasser

 410                                                                                                       411       CUSTOM
   406   407   408   409   410   411   412