Page 13 - catalogo Errea
P. 13
FREETIME TEXTILE
200 135 200 290 160 145 160
g/mq g/mq g/mq g/mq g/mq g/mq g/mq
ADAM J B-HIVE BASIC CARBON COTTON 1186 UTILITY WARM-UP
100% polyester 100% polyester 100% polyester 65% cotton - 35% polyester 100% cotton 100% polyester 100% polyester
• 2 in 1 / 2 in 1 / 2 en 1 • trama ad alveare/honeycomb • morbido/soft/souple • doppia garzatura/double brushed • jersey di cotone pettinato/ • Tessuto circolare/circular • robusto/robust/robuste
• comfort/comfort/confort weaving/trame alvéolée • lievemente elastico/slightly fleece/double lainage combed cotton jersey/jersey de woven fabric/tissu circulaire • interno smerigliato/brushed
coton peigné
• interno in micropile/micropile on • traspirante/breathable/respirant stretchy/légèrement élastique • caldo/warm/chaud • presenza di microfori per la on the inside/intérieur
the inside/intérieur en micro- • leggero/light/légèr • non sgualcisce/does not crease/ne • interno in cotone/cotton on the • morbido/soft/doux traspirazione/presence of émerisé
polaire • doppio filato/double thread/ fil se chiffonne pas inside/intérieur en coton • sensazione di freschezza a micro-holes for breathability/ • esterno in piquet/ piqué on
• esterno in piquet/piquet on double • mantiene la piega/holds its • esterno in poliestere/polyester on contatto con la pelle/ sensation présence de microtrous pour the outside/iextérieur en
outside/extérieur en piqué shape/garde le pli outside/extérieur en polyester of freshness on the skin/ la transpiration piquét
sensation de fraîcheur au contact
• buon isolamento termico/provides de la peau • asciuga velocemente/quick
good thermal isolation/bonne drying/sèche rapidement
isolation thermique
TRAINING TEXTILE
240 290 125 115 145
g/mq g/mq g/mq g/mq g/mq 65 200 190 118 160
g/mq g/mq g/mq g/mq g/mq
FULL KAMELIA MICROPESANTE MICROSOFT MUNDIAL B30 POLIESTERE BASIC MALAGA RIB WIND WARM-UP
100% polyester 80% cotton - 20% polyester 100% polyester 100% polyester 100% polyester 100% polyester 100% polyester 80% polyamide - 20% elastane 100% polyester 100% polyester
• molto robusto/very robust/très • felpa garzata/brushed fleece/ • realizzato con filati microfibra/ • realizzato con filati microfibra/ • morbido/soft/doux • antivento/wind-resistent/ • morbido/soft/souple • leggerezza ed elasticità/ • resistente/resistanct/résistance • robusto/robust/robuste
robuste polaire brossé made from microfibre yarns/ made from microfibre yarns/ • traspirante/breathable/ respirant coupe-vent • lievemente elastico/slightly lightness and elasticity/ maximale • interno smerigliato/brushed
• interno smerigliato/brushed on the • comfort/comfort/confort réalisé avec des fils en microfibre réalisé avec des fils en microfibre • doppia foratura/double-knit/ • water repellent/water stretchy/légèrement élastique légèreté et élasticité • trattamento “hydro stop”/ on the inside/intérieur
inside/intérieur poli • interno in cotone/cotton on the • water repellent/water repellent/ • massima leggerezza/ maximum double fonture repellent/déperlant • Resiste al cloro, alle abrasioni/ “hydro stop” treatment/ émerisé
• caldo/warm/chaud inside/ intérieur en coton déperlant lightness/légèreté maximale • asciuga velocemente/quick • resistente/resistant/résistance • non sgualcisce/does not Resistant to chlorine and traitement «hydro stop» • esterno in piquet/ piqué on
crease /ne se chiffonne pas
• esterno semilucido/semi-polished • esterno in poliestere/polyester • asciuga velocemente/inside in drying/sèche rapidement abrasion/ résiste au chlore, • inattaccabile dagli agenti the outside/iextérieur en
on the outside/extérieur semi- on the outside/extérieur en micropile/quick drying/sèche • asciuga velocemente/quick • mantiene la piega/holds its aux abrasions atmosferici, muffe e batteri/ piquét
brillant polyester rapidement drying/sèche rapidement shape/garde le pli • protegge dai raggi UV/offers weatherproof and resistant
• colori vivi e brillanti/vivid, bright • morbido/soft/doux protection against UV rays/ to moulds and bacteria /
colors/coloris vifs et brillants protège des rayons UV inattaquable par les agents
• leggero/light/légèr atmosphériques, moisissures et
bactéries
SYMBOLS
255 215 95 200 97
g/mq g/mq g/mq g/mq g/mq
NIDO D’APE PIQUET STRIPE SUPERGA TASLAND
100% polyester 100% polyester 100% polyester 92% cotton - 8% elastane 100% polyester VESTIBILITÀ ADERENTE VESTIBILITÀ SEMI-ADERENTE VESTIBILITÀ NORMALE RICAMO STAMPA A CALDO
VERY CLOSE FITTING CLOSE FITTING NORMAL FITTING EMBROIDERY HEAT APPLICATION
• lavorazione a nido d’ape/ • estremamente robusto/extremely • molto resistente/excellent • cotone elasticizzato/stretch • confortevole/comfortable/
honeycomb weave/travaillé en robust/extrêmement robuste resistance/très résistant cotton/ coton extensible confortable VESTIBILITE ADHERENTE VESTIBILITE SEMI-ADHERENTE VESTIBILITE NORMALE BRODERIE FLOCAGE
nid d’abeille • interno smerigliato/brushed on • trattamento “hydro stop”/“hydro • morbido al tatto/ soft to the • molto resistente/excellent
• lucido/shiny/brillant the inside/intérieur pol stop” treatment/traitement touch/doux au toucher resistance/très résistant
• massima robustezza/maximum • caldo/warm/chaud «hydro stop» • lascia sensazione di freschezza/ • trattamento “hydro stop”/ “hydro
strength/solidité maximale • colori vivi/vivid colors/coloris vifs • inattaccabile dagli agenti gives a sensation of freshness/ stop” treatment/ traitement
• traspirante/breathable/respirant atmosferici, muffe e batteri/ laisse une sensation de fraîcheur «hydro stop» SUBLIMATION 2026
weatherproof and resistant to
moulds and bacteria/inattaquable
par les agents atmosphériques, PERSONALIZZABILE MODELLO DISPONIBILE PER TRANSFER DISPONIBILE FINO AL VESTIBILITÀ DONNA
moisissures et bactéries CUSTOMIZABLE MODEL AVAILABLE per sublimation FINAL YEAR IN CATALOGUE WOMAN FITTING
PERSONNALISABLE MODÈLE DISPONIBLE puor sublimation DISPONIBLE JUSQU’AU VESTIBILITE FEMME
12 13