Page 13 - catalogo Errea
P. 13

FREETIME TEXTILE












 200  135  200  290  160  145              160
 g/mq  g/mq  g/mq  g/mq  g/mq  g/mq         g/mq
 ADAM J   B-HIVE   BASIC   CARBON   COTTON 1186   UTILITY   WARM-UP
 100% polyester  100% polyester  100% polyester  65% cotton - 35% polyester  100% cotton  100% polyester  100% polyester
 • 2 in 1 / 2 in 1 / 2 en 1  • trama ad alveare/honeycomb   • morbido/soft/souple  • doppia garzatura/double brushed   • jersey di cotone pettinato/  • Tessuto circolare/circular   • robusto/robust/robuste
 • comfort/comfort/confort  weaving/trame alvéolée  • lievemente elastico/slightly   fleece/double lainage  combed cotton jersey/jersey de   woven fabric/tissu circulaire  • interno smerigliato/brushed
 coton peigné
 • interno in micropile/micropile on   • traspirante/breathable/respirant  stretchy/légèrement élastique  • caldo/warm/chaud  • presenza di microfori per la   on the inside/intérieur
 the inside/intérieur en micro-  • leggero/light/légèr  • non sgualcisce/does not crease/ne   • interno in cotone/cotton on the   • morbido/soft/doux  traspirazione/presence of   émerisé
 polaire  • doppio filato/double thread/ fil   se chiffonne pas  inside/intérieur en coton  • sensazione di freschezza a   micro-holes for breathability/    • esterno in piquet/ piqué on
 • esterno in piquet/piquet on   double  • mantiene la piega/holds its   • esterno in poliestere/polyester on   contatto con la pelle/ sensation   présence de microtrous pour   the outside/iextérieur en
 outside/extérieur en piqué  shape/garde le pli  outside/extérieur en polyester  of freshness on the skin/  la transpiration  piquét
 sensation de fraîcheur au contact
 • buon isolamento termico/provides   de la peau  • asciuga velocemente/quick
 good thermal isolation/bonne   drying/sèche rapidement
 isolation thermique
        TRAINING TEXTILE










 240  290  125  115  145
 g/mq  g/mq  g/mq  g/mq  g/mq  65          200                  190                   118                 160
                       g/mq                 g/mq                 g/mq                 g/mq                g/mq
 FULL   KAMELIA   MICROPESANTE   MICROSOFT   MUNDIAL   B30 POLIESTERE   BASIC   MALAGA   RIB WIND   WARM-UP
 100% polyester  80% cotton - 20% polyester  100% polyester  100% polyester  100% polyester  100% polyester  100% polyester  80% polyamide - 20% elastane  100% polyester  100% polyester
 • molto robusto/very robust/très   • felpa garzata/brushed fleece/  • realizzato con filati microfibra/   • realizzato con filati microfibra/   • morbido/soft/doux  • antivento/wind-resistent/  • morbido/soft/souple  • leggerezza ed elasticità/   • resistente/resistanct/résistance   • robusto/robust/robuste
 robuste  polaire brossé  made from microfibre yarns/   made from microfibre yarns/   • traspirante/breathable/ respirant  coupe-vent  • lievemente elastico/slightly   lightness and elasticity/    maximale  • interno smerigliato/brushed
 • interno smerigliato/brushed on the   • comfort/comfort/confort  réalisé avec des fils en microfibre  réalisé avec des fils en microfibre  • doppia foratura/double-knit/   • water repellent/water   stretchy/légèrement élastique  légèreté et élasticité  • trattamento “hydro stop”/   on the inside/intérieur
 inside/intérieur poli  • interno in cotone/cotton on the   • water repellent/water repellent/  • massima leggerezza/ maximum   double fonture  repellent/déperlant  • Resiste al cloro, alle abrasioni/   “hydro stop” treatment/   émerisé
 • caldo/warm/chaud  inside/ intérieur en coton  déperlant  lightness/légèreté maximale  • asciuga velocemente/quick   • resistente/resistant/résistance  • non sgualcisce/does not   Resistant to chlorine and   traitement «hydro stop»   • esterno in piquet/ piqué on
                              crease /ne se chiffonne pas
 • esterno semilucido/semi-polished   • esterno in poliestere/polyester   • asciuga velocemente/inside in   drying/sèche rapidement  abrasion/ résiste au chlore,   • inattaccabile dagli agenti   the outside/iextérieur en
 on the outside/extérieur semi-  on the outside/extérieur en   micropile/quick drying/sèche   • asciuga velocemente/quick   • mantiene la piega/holds its   aux abrasions  atmosferici, muffe e batteri/   piquét
 brillant  polyester  rapidement  drying/sèche rapidement  shape/garde le pli  • protegge dai raggi UV/offers   weatherproof and resistant
 • colori vivi e brillanti/vivid, bright   • morbido/soft/doux  protection against UV rays/  to moulds and bacteria /
 colors/coloris vifs et brillants                  protège des rayons UV  inattaquable par les agents
                                                  • leggero/light/légèr  atmosphériques, moisissures et
                                                                        bactéries



        SYMBOLS



 255  215  95  200  97
 g/mq  g/mq  g/mq  g/mq  g/mq
 NIDO D’APE   PIQUET   STRIPE   SUPERGA   TASLAND
 100% polyester  100% polyester  100% polyester  92% cotton - 8% elastane  100% polyester  VESTIBILITÀ ADERENTE  VESTIBILITÀ SEMI-ADERENTE  VESTIBILITÀ NORMALE  RICAMO  STAMPA A CALDO
            VERY CLOSE FITTING     CLOSE FITTING        NORMAL FITTING        EMBROIDERY       HEAT APPLICATION
 • lavorazione a nido d’ape/  • estremamente robusto/extremely   • molto resistente/excellent   • cotone elasticizzato/stretch   • confortevole/comfortable/
 honeycomb weave/travaillé en   robust/extrêmement robuste  resistance/très résistant  cotton/ coton extensible  confortable  VESTIBILITE ADHERENTE  VESTIBILITE SEMI-ADHERENTE  VESTIBILITE NORMALE  BRODERIE  FLOCAGE
 nid d’abeille  • interno smerigliato/brushed on   • trattamento “hydro stop”/“hydro   • morbido al tatto/ soft to the   • molto resistente/excellent
 • lucido/shiny/brillant  the inside/intérieur pol  stop” treatment/traitement   touch/doux au toucher  resistance/très résistant
 • massima robustezza/maximum   • caldo/warm/chaud  «hydro stop»   • lascia sensazione di freschezza/  • trattamento “hydro stop”/ “hydro
 strength/solidité maximale  • colori vivi/vivid colors/coloris vifs  • inattaccabile dagli agenti   gives a sensation of freshness/  stop” treatment/ traitement
 • traspirante/breathable/respirant  atmosferici, muffe e batteri/  laisse une sensation de fraîcheur  «hydro stop»   SUBLIMATION  2026
 weatherproof and resistant to
 moulds and bacteria/inattaquable
 par les agents atmosphériques,   PERSONALIZZABILE  MODELLO DISPONIBILE PER TRANSFER  DISPONIBILE FINO AL  VESTIBILITÀ DONNA
 moisissures et bactéries  CUSTOMIZABLE   MODEL AVAILABLE per sublimation  FINAL YEAR IN CATALOGUE  WOMAN FITTING
             PERSONNALISABLE  MODÈLE DISPONIBLE puor sublimation  DISPONIBLE JUSQU’AU  VESTIBILITE FEMME
 12                                                                                                         13
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18